Les Mille Et Une Nuits : Le Célèbre Recueil De Contes

Les Mille et une nuits : le célèbre recueil de contes

A la parution de la traduction française d’Antoine Galland, il y a plus de 300 ans, les contes des Mille et une nuits ont suscité en Europe un véritable engouement pour l'Orient. Ce recueil, encore très présent dans l’imaginaire collectif occidental, ne se réduit pas à de simples contes pour enfants.

Présentation

Si les enfants connaissent dès leur plus jeune âge les aventures d’Aladin et la lampe merveilleuse, d’Ali Baba et les quarante voleurs ou de Sindbad le Marin, le recueil des Mille et une Nuit ne se réduit pas à l’étiquette de "contes pour enfants".

Ce recueil anonyme, écrit en arabe, recèle en effet bien d’autres richesses. Il est aussi auréolé de mystère car ses origines sont mal connues, même s’il a été mentionné pour la première fois au Xe siècle.

Histoire du recueil

Les Mille et une nuits est un recueil d'origine persane. Il s’agit de la traduction arabe d’un livre persan des VIIIe et IXe siècles intitulé Un Millier de mythes.
L'ouvrage original contenait vraisemblablement des récits exemplaires destinés à l'éducation des jeunes princes.

Ces contes ont été diffusés en Europe grâce notamment à la traduction française d'Antoine Galland (1646-1715). Ce savant voyageur commença dès 1704 une traduction "adaptée" aux goûts de son époque. Il rédigea lui-même une partie des contes en s'inspirant des récits qu’il avait entendus lors de ses séjours au Proche-Orient.

Sa traduction en 12 tomes a été publiée jusqu’en 1717 et a très vite rencontré un immense succès. Les écrivains du XIXe siècle en ont fait leur livre de chevet et de nombreux illustrateurs ont contribué à développer l’image d’un Orient imaginaire.

Cette version a été suivie de nouvelles traductions en français et dans beaucoup d’autres langues, par exemple l’édition de Mardrus en 1899 qui amplifie largement l’exotisme et l’érotisme du texte.

L'histoire de Shéhérazade

Le recueil des Mille et une nuits rassemble des anecdotes et des récits autour d’un thème central : l’histoire de Shéhérazade.

Dans ce récit qui sert de cadre à tous les autres, le sultan, persuadé de la perfidie de toutes les femmes, épouse chaque jour une vierge qu'il tue au matin. Pour différer chaque nuit l’heure de sa mort, Shéhérazade, fille aînée du grand vizir, raconte pendant mille et une nuits au sultan une histoire dont la suite est reportée au lendemain. Peu à peu, Shéhérazade gagne ainsi la confiance de son mari.

Exemple très connu du procédé de "mise en abyme", ce recueil est ainsi composé de contes enchâssés : la narratrice Shéhérazade raconte l'histoire d'un personnage qui parfois va conter quelque chose à son tour.

Des contes universellement connus

Outre l'histoire de Shéhérazade, le recueil des Mille et une nuits comporte une trentaine d'histoires extrêmement variées où le merveilleux et les objets magiques occupent une place importante (Le Marchand et le Génie, Le Pêcheur et le Génie, Les Dames de Bagdad…).

Les plus connues sont les sept voyages de Sindbad le marin, l’histoire d’Ali Baba et les 40 voleurs et bien sûr celle d’Aladin et la lampe merveilleuse.

A noter : c’est Antoine Galland qui a intégré dans Les Mille et une Nuits les Aventures de Sinbad,d’Ali Baba et d'Aladin car ces récits ne faisaient pas partie des manuscrits originaux.

Plus d'information :

Tag : Mille et une nuits, mille et une nuits, 1001 nuits, contes Mille et une nuits, contes 1001 nuits, Shéhérazade, Ali Baba, Sindbad le marin, Aladin



Avis

  • C'est cool mais,qu'est ce que c'est,le pays d'ou vient ce conte,l'époque,l'auteur etc...????

    19 novembre 2013

  • rien a dire

    19 février 2013

  • qui raconte loes mille et une nuit???????????????????????

    15 octobre 2012

  • c super génial qui raconte les histoires? a qui? dans quel but? dans quel cadre géographique ces contes se déroulent-ils?

    23 mars 2012

  • excellent

    18 janvier 2012

Devenez membre pour donner votre avis !

Donner votre avis